MBCで放送されている韓国の映画情報番組「출발! 비디오 여행(出発!ビデオ旅行)」の中で、
「ただ悪から救いたまえ」のメイキング映像が取り上げられるていましたのでご紹介します。
時間的には4分ほどで、映画のシーンとメイキング映像の中に、
ファン・ジョンミンさんとイ・ジョンジェさん、お二人のインタビュー映像が挟まれている内容で、
ありがたいことにインタビューの内容に字幕がついていたので内容を確認してみました。
ジョンミンさんのお姿はこんな感じでした。
ファン・ジョンミンさん :
この映画は、不思議で、なんか風変りな映画だ。
最初、出演するキャストの記事が発表された時、観客たちは
「また共演するので、とてもとても期待する」
このような話をたくさんされていました。
新しいアクション映画の一席を占めることができるでしょう。
観客たちもたぶん明らかに感じることでしょう。
「ええっ! 本当に痛快なんだけど、これは何だ?」
ジョンジェさんはこんな感じ。髪が長めでかっこいいですね😊
イ・ジョンジェさん:
おもしろくて、スタイリッシュなアクション映画。
「新しき世界」の時、相棒として出て、
呼吸がその時からよく合っていたので、
今回の「ただ悪から救いたまえ」でも、
非の打ちどころがなく、呼吸がとてもよく合いました。
毎日、みんなで集まって夕食の時間まで練習をして、
その後、私はまた、個人の練習を別にしたんですよ。夜に。
ジョンジェさんが使った言葉で、
짝꿍 というのが、「相棒、パートナー、親友」という意味で、
「新しき世界」の時のお二人の関係をこの単語で表現されていました。
しっくりくる日本語がないなあと思いながら、相棒かな…やっぱり💦
더할 나위 없다は、「非の打ちどころがない、この上ない、これ以上ない、申し分ない」という意味でした。
覚えて使いたいです😊
メイキングのお二人のシーンも少しキャプチャーしたので…💦
コメント